Poesia: Masala, un sardo negli States
'Alfabeto di Strade' pubblicato in California da Hirschman
- 'Alfabeto di Strade' pubblicato in California da Hirschman
-
(ANSA) - BOLOGNA, 8 NOV - Per chi pensa che la poesia italiana ha pochi sbocchi, arriva la traduzione in inglese di "Alfabeto di strade (e altre vite)" di Alberto Masala, uscito nel 2009. E' lo stesso Masala ad annunciare la traduzione americana, "Alphabet of Streets", con un post su facebook, pubblicata in California da Jack Hirschman, poeta della beat generation classe 1933, amico di Masala, del quale ha tradotto altre opere, oltre ad aver curato e introdotto questo "Alphabet", tradotto invece dal musicista e poeta Jonathan Richman.
L'Alfabeto di Masala, intellettuale e poeta sardo che da tempo ha scelto come residenza Bologna, soprattutto quella particolare strada popolare che è via del Pratello, è una selezione, anche con testi di trent'anni fa o riferimenti alla sua "poesia di strada, quando ancora rifiutavo la pubblicazione su carta", racconta sul proprio sito albertomasala.com. Presenti anche "canti in sardo", che nella loro forma tradizionale mostrano la sua formazione, "la grande eredità della poesia sarda cantata". (ANSA).